2009年11月30日月曜日

Monday's morning page.

閃きを待っていてはいけない。棍棒をもって追いかけるんだ
 - ジャック・ロンドン

「白牙」、「太古の呼び声」、「海の狼」といった作品をのこす大作家は、ただ机に座って考えつづけ、ヒラメキがやってくるのを待っていたわけじゃない。彼は宿題をこなしていた。ひろく旅して回り、たくさんの人たちに会い、たくさんの地理を自分でみて、たくさんの体験をした。ロンドンの傑作のいくつかは、1890年代のゴールドラッシュ時に、彼がおもむいた未開地ユコンへの旅がいしずえになっている。そういった経験が、宿題が、彼のうちにある創造的天才を刺激、発動したのだ。

ヒラメキを得るには、あなたの天才を動かすには、つとめて準備をしなくちゃいけない。つまり、技能をあげる、知識をふやす、経験をひろげる、という宿題をしていること。それがあなたの棍棒だ!

素晴らしい月曜日への願いをあなたに贈ります!

ボブ


"You can't wait for inspiration. You have to go after it with a club." - Jack London

The author of such great books as White Fang, The Call of the Wild, and The Sea Wolf didn't sit at his desk pondering, waiting for inspiration to show up. He did his homework, traveled extensively, and encountered many new people, geographies, and experiences. London's trip to the Yukon wilderness during the Gold Rush of the 1890's became the foundation for some of his greatest books. The experiences - his homework - inspired and sparked the creative genius inside him.

To become inspired, to spark your genius, you must prepare - diligently. That means doing your homework: improving your skills, increasing your knowledge, and and expanding your experiences. That's your club!

I'm sending you best wishes for a great Monday!

Bob



このブログを始めたきっかけは...↓
英語ガレージ☆ヒロシ Mixi日記

2009年11月27日金曜日

Friday's morning page.

そして、ジャック・ケルアックがこう書いているのを憶えておこう:

自分の人生にほれるのだ、恋するのだ

あなたの週末が良いものであるのを願って。

ボブ


And remember what Jack Kerouac wrote:

"Be in love with your life."

Best wishes for your weekend.

Bob


このブログを始めたきっかけは...↓
英語ガレージ☆ヒロシ Mixi日記

Thursday's morning page.

昨日はマリアン・ウィリアムの詩「私たちが本当に怖れるもの」からの引用を使わせていただいた。そのあと友人の1人に言われて、この詩の力強さと、どれだけ余人に引用されているかを再認識させられた。そこで、その完全版を以下に引用します。

自分の日記にこれを書いて、読むことを習慣にするといい。あなたがもっている本当の力を、あなた自身が忘れないために。

追い越し車線のなかを、動き続けよう!

ボブ

私たちが本当に怖れるのは、自分に力が足りないことじゃない
私たちが本当に怖れるのは、私たちがもっている計り知れない力

私たちがもっとも怖れるのは、私たちの暗闇じゃなくて、輝き
私たちは自分に問いかける
自分なんかが賢いとか、容姿がいいとか、才能があるとか、
素晴らしいとか、そんなことあるわけないだろう?

ちょっと待って
なんで、あるわけがないのだろう?
あなたは神様の子なのに

あなたが自分を小さくしていては、世界になんの貢献もない
縮んでいることが、あなたの目を覚ましてくれることはない
だからもう、あなたの周りの人々は不安を感じることもない
私たちはみんなが、輝くためにあるのだから
子供とおんなじように

私たちは、神様の栄光を
自分のなかで顕在させるために生まれてきた
だれかが、じゃなくて、だれもが

そして、私たちが輝けば、それは自然と
ほかの人たちが同じように輝くのを認めることになる
私たちが、怖れているものから解放されるとき
それは同時に、ほかの人たちをも解放することになる



Yesterday I riffed on a quote taken from the poem "Our Deepest Fear," by Marianne Williamson. A friend reminded me of the power of the complete poem, and how it has been re-quoted by others, so I have included the full poem below.

Write it in your journal, and read it often, to remind yourself of the real power inside you. And use that power to enhance your life, and the lives of those around you.

And keep moving in the passing lane!

Bob

Our deepest fear is not that we are inadequate.
Our deepest fear is that we are powerful beyond measure.

It is our light, not our darkness, that most frightens us.
We ask ourselves, Who am I to be brilliant,
gorgeous, handsome, talented and fabulous?

Actually, who are you not to be?
You are a child of God.

Your playing small does not serve the world.
There is nothing enlightened about shrinking
so that other people won't feel insecure around you.
We are all meant to shine, as children do.

We were born to make manifest the glory of God within us.
It is not just in some; it is in everyone.

And, as we let our own light shine, we consciously give
other people permission to do the same.
As we are liberated from our fear,
our presence automatically liberates others.




このブログを始めたきっかけは...↓
英語ガレージ☆ヒロシ Mixi日記

2009年11月25日水曜日

Wednesday's morning page.

私たちが輝いていれば、意識なんてしなくても、ほかの人たちが同じことをするのを促している」 - マリアン・ウィリアムソン

日々の生活にもっとポジティブな空気を求めるなら、まずは自分が先んじてそれを見せてやろう。ちょうど鏡に映すような感じ、あなたが周りに与える空気はあなた自身に返ってくる。笑顔ひとつだったり、ちょっとした気遣いや気配りでさえ、状況や対立をがらりとポジティブなものにすることもある。

今日は、楽観を実演して、あなたの達成力の枠組みをより大きく組み立てなおす日にしよう。

あなたの水曜日が素晴らしいものでありますように!

ボブ


"As we let our light shine, we unconsciously give other people permission to do the same." - Marianne Williamson

If you want more positive energy in your life, take the lead and show some first. Like looking in a mirror, the energy you extend to others returns to you. A simple smile, or display of consideration and care, can totally re-frame a neutral or even negative encounter into a positive one.

Today, redefine the greatness you are capable of achieving by demonstrating your optimism.

Best wishes for a great Wednesday!

Bob



このブログを始めたきっかけは...↓
英語ガレージ☆ヒロシ Mixi日記

2009年11月24日火曜日

Tuesday's morning page.

私は千人の奴隷を解放した。もし彼らが、自分が奴隷だと分かっていたなら、もう千人を解放できた」 - ハリエット・タブマン

奴隷だったハリエット・タブマンは、メリーランドから逃亡して、アメリカ南北戦争にさきがけた奴隷制度廃止運動の主要人物になった。彼女のこの言葉は、救済を積極的に受けようとしなかった奴隷たち、拒絶した奴隷たちを救えなかった彼女のいらだちを語っている。彼らは、身の置かれた現実を分かっていない人々だったのだ。

今はもう、アメリカに奴隷はいない、証文に縛られた年季奉公人という意味では。でもたくさんの人々が、無知や怖さ、自己認識のなさから、不足を受け入れる生活の足かせを自分に許してしまう。より高くのぼること、豊かさの獲得を知らんぷりする人生。

でもあなたはちがう。あなたは高い意識をもっていて、自分を知っている。あなたは不足を拒絶して、豊かさを求める。あなたはより高くのぼるため、卓越、熟達へたどり着くために足を踏みだす。

追い越し車線のなかを、進みつづけよう!

Bob


"I freed a thousand slaves, I could have freed a thousand more if only they knew they were slaves." - Harriet Tubman

Harriet Tubman was a runaway slave from Maryland, and a key participant in the Abolitionist movement prior to the US Civil War. Her quote refers to her frustration in not being able to help slaves who were unwilling or unable to be helped; who just didn't realize the reality of their situation.

Today, there are no longer slaves (in the US) in the physical sense of indentured servitude, but there are many people who have allowed themselves - through ignorance, fear or lack of self-awareness - to be shackled into a lifestyle that accepts scarcity and lack. A life that ignores their capacity to become more, to achieve abundance.

But not you. You are mindful, you are self-aware. You reject scarcity, and seek abundance. You take the steps to become more, to realize excellence and achieve mastery.

Keep moving in the passing lane!

Bob



このブログを始めたきっかけは...↓
英語ガレージ☆ヒロシ Mixi日記

2009年11月23日月曜日

Monday's morning page.

目標を決めるとき、安易な決め方ではいけない。達成のための要求は無条件で受け入れなくてはいけないから

目標は自分への約束。それはあなたの夢、望み、そして未来をあらわすもの。

焦点をずらさず、たゆまず働きかけて、あなたの燃える欲求を満たそう。

機会に満ちた新しい一週間への願いを、あなたに贈ります。

ボブ


"Be careful with your commitments, be unconditional with their fulfillment."

Your goals are your commitments to you. They represent your dreams, your hopes, your future.

Stay focused, stay engaged, and fulfill your burning desires.

I'm sending you best wishes for this new week of opportunity.

Bob



このブログを始めたきっかけは...↓
英語ガレージ☆ヒロシ Mixi日記

2009年11月20日金曜日

Friday's morning page.

私はいつも、大物になりたいと思っていた。もっと具体的であるべきだった」 - ライリー・トムリン

あいまいな要求は、あいまいな結果をうむ。求めるものに具体性を持たせよう。この宇宙は私たちに応えてくれる。でも、求める範囲でしか応えてくれないから。

細部まで鮮明な未来像を創りあげよう。そうしたら、それを紙面に留めよう。紙に書くという行為が、記憶のなかで消えることない存在感を創るし、夢に向かうあなたの旅はそれによって始まるから。

旅を楽しもう。みんなに、素晴らしい週末への青信号を送ります。

ボブ


"I always wanted to be somebody. I should have been more specific." - Lily Tomlin

Vague requests produce vague results. Be specific about what you want. The universe will respond, but only to the extent of your request.

Create the vision for your future in vivid detail. Then capture it on paper. The act of putting it on paper creates an indelible presence in your mind, and starts your journey to your dream.

Enjoy your journey. I'm sending you all green lights for a great weekend.

Bob



このブログを始めたきっかけは...↓
英語ガレージ☆ヒロシ Mixi日記

2009年11月19日木曜日

Thursday's morning page.

小さな目標をおもえば小さな達成が見込める。大きな目標をおもえば大きな成功を勝ちとる」 - デイヴィッド・J・シュワルツ

描いている大きな夢を追いかける人は、なんでここまで少ないのだろう? もしかしたら、大きな目標を考え始めた途端に、自分もより大きくならなきゃならないと気づくからだろうか?

大きな業績を求めるなら、自分も、今日ある自分より大きくならなくちゃいけない。あなたが内側にもっている莫大な能力を解き放ってやらなくちゃいけない。そして、そのためには、リスクを果敢に受け入れたり、頑張って仕事したり、さらに知識や技術をとり入れたり、といったことが必要になる。あと、イヤになること。現状に満足する気持ちがなくなること。

ほとんどの人たちは現状から足を踏みだそうとしない。だから今より大きくならない。努力もいるし冒険もいるんだ、自分のなかの巨人を自由にするには。小さく満足するほうが、ラクではある。

でも、あなたは前に踏みだそうとしている。大きな目標を思っているし、冒険になることも分かっている。そして実際に、今より大きくなろうとしている。だから、あなたには大きい獲得が待っている!

今日を素晴らしい木曜日にしよう。

ボブ


"Think little goals and expect little achievements. Think big goals and win big success." - David J. Schwartz

Why is it that so few people pursue their big dreams? Is it because when they start to think about big goals, they suddenly realize they have to become bigger themselves?

If you want big accomplishments, you have to become more than what you are today - you must unleash the tremendous capabilities you have inside. And that means boldly taking risks, working harder, acquiring knowledge and better skills, and getting really uncomfortable; getting outside of your state of complacency.

Most people won't step out of their status quo, they won't become more. It takes effort, and risk, to unleash that giant inside. It's easier to settle for less.

But you are willing to step forward, think big goals, assume the risks, and actually become more. Big rewards await you!

Make this a great Thursday.

Bob



このブログを始めたきっかけは...↓
英語ガレージ☆ヒロシ Mixi日記

2009年11月18日水曜日

Wednesday's morning page.

転ぶたびに起きあがる。ゴム球のように跳ねかえる。ほかの人たちがあきらめても自分はやり続ける。みんなが回れ右しても自分は押しすすむ。そんな人には、失敗というものがない
 - オリソン・スウェット・マーデン

その行程でいえば、達成というものはマラソン。そのマラソンであなたが持てる武器といったら、ねばり強さ、耐久力、つまりは、根性。あなたがゴールラインをまたぐ瞬間。その瞬間があるのは、あなたが練習に時間をついやしたから。日々走る距離をつみ重ねてきたから。そして心に描いた目標にむかって、夢にむかって、ずっと本気だったから。

競走の途中では転ぶこともある。あなたは顔をあげて、起き上がる。そして前に進む。転んだことを知って、転ぶ前よりも賢くなって。あなたは決して、決して、決して、あきらめることがない。

追い越し車線のなかを、進みつづけよう!

ボブ


"There is no failure for the man who gets up every time he falls, who rebounds like a rubber ball, who persists when every one else gives up, who pushes on when every one else turns back." - Orison Swett Marden

Achievement, as a process, is a marathon. And your advantage in that marathon is your persistence and stamina - your grit. You cross the finish line because you took the time to practice - putting in the mileage every day - and stayed true to your vision, your dream.

And if you fall down in the race - and you may from time to time - you take a positive attitude, get back up, and move forward; wiser from the lesson learned. You never, never, never give up.

Keep moving in the passing lane!

Bob



このブログを始めたきっかけは...↓
英語ガレージ☆ヒロシ Mixi日記

2009年11月17日火曜日

Tuesday's morning page.

自分がしたいと思うこと。それは自分がすることになっていることだ。そうして定められたことをしている人には、お金がやってくるし、多くの扉がひらくし、自分が役立っていることを感じるし、仕事が遊びみたいに感じるものになる」 - ジュリア・キャメロン

あなたは、月曜日の朝がイヤですか? また仕事場や教室にいかなきゃいけない、とか、日々の責任を果たさなきゃいけない、とか。そしてその週を、そこから離れて本当に自分が楽しめることのできる週末のことを考えながら送っていきますか?

じゃあ、もしその仕事が、教室が、その他の果たすべき責任が、楽くて満足を感じさせるものだったらどうでしょう。ベッドから跳び起きて月曜の朝を歓迎し、ほかの日々もそうやって朝を迎えられたら、どうでしょう?

たくさんの人が、自分の生活の4分の1もしくはそれ以上を、情熱の注げない物事のために費やす。給料をもらうため、卒業証書をもらうため、または違うなんらかの見返りを得るため。その人たちは目的地への照準を定めている。でも、行き着くまでの道のりを情熱なく進んでいく。

あなたがおくる日々に、もっと刺激を、挑戦を、そして満足をもたらすために必要な変化はなにか、考えてみよう。

素晴らしい火曜日への願いを、あなたにおくります。

ボブ


"What we really want to do is what we are really meant to do. When we do what we are meant to do, money comes to us, doors open for us, we feel useful, and the work we do feels like play to us." - Julia Cameron

Do you dread Monday mornings - getting back to the job, the classroom, and other daily commitments? And is your week spent in anticipation of the weekend; time to get away and experience what you really enjoy?

What if your work, or classes, or whatever commitments you have, brought you joy and a sense of fulfillment? What if you just jumped out of bed and welcomed Monday morning, and every morning for that matter?

Many people live a quarter, or more, of their daily lives doing things for which they have little or no passion; pursuing a paycheck, or a diploma, or some other type of external reward. They're focused on the destination, but have no passion for the journey.

What might need to change in your life to bring more excitement, challenge, and fulfillment to what you do?

I'm sending you best wishes for a great Tuesday.

Bob



このブログを始めたきっかけは...↓
英語ガレージ☆ヒロシ Mixi日記

2009年11月16日月曜日

Monday's morning page.

強運の人は目標を達成しようとする。たとえ成功の可能性が少ないとしても。そして失敗にみまわれても試み続ける」 
- リチャード・ワイズマン

期待する、ということが成功の実現と失敗への屈服との大きなへだたりを生みだす。

「運が強い」といわれる人は、実際のところ、「運がない」といわれる人よりも高い期待を持ちつづけている人だ。運の強い人は、より多くを試みて、より長く粘って、より多く勝ちとる、ということの結果。彼らは、おのずと実現される予言への期待を抱きつづける。

「運がない」といわれる人は反対のことをする。つまり、試みが足りない、期待が足りない、より早くあきらめて、結果として達成も少ない。彼らの抱く期待は、彼ら自身を間違った方向に動かしてしまう。

あなたがもつ未来への積極的な期待は、人生の舵を自分でとって夢を追う気持ちを高める。その「期待」を育てよう。それが障害や困難を解決してのけて前進をつづけるための力になるから。

忘れないで。今も未来も、あなたが実現する成功はあなた自身の胸中にあるものの産物。かならずしも周囲の状況によるものじゃない、ということ。

今始まる今週を、機会に満ちた素晴らしいものにしよう!

ボブ


"Lucky people attempt to achieve their goals, even if their chances of success seem slim, and persevere in the face of failure." - Richard Wiseman

Your expectations make a huge difference between realizing success or succumbing to failure.

People who are characterized as "lucky," in reality, maintain higher expectations than people who are considered "unlucky." Lucky people attempt more, they persist more, they win more. They embrace expectations that create self-fulfilling prophecies.

People characterized as "unlucky" do the opposite - they try less, they expect less, they give up sooner, and ultimately achieve less. The expectations they embrace move them in the wrong direction.

Your positive expectations for your future motivate you to take control of your life and pursue your dreams. Cultivate them, because they enable you to deal with setbacks and challenges, and keep moving forward.

Remember, the success you realize, both now and in the future, is a product of what's going on in your head; not necessarily what's going on around you.

Make this a great new week of opportunity!

Bob



このブログを始めたきっかけは...↓
英語ガレージ☆ヒロシ Mixi日記

2009年11月13日金曜日

Friday's morning page.

自分に失敗を許すことが、失敗を約束してしまう」 - パット・ライリー

失敗は力強い教訓になる。失敗を恐れてはいけない。

と同時に、しっかりと準備を整えてきたのなら、それが成果をだすことを信じて飛び込むべきだ。あまりにも多くの者が、ためらうし、自分の成果をだす能力や卓越にいたる能力を信じない。

でもあなたはちがう。あなたには見えている。そこへたどりつくための準備も整えてきたし、つねに目標に焦点を合わせてきた。あなたは用意ができている。成功を期している。あとはブチかますだけだ。

あなたたちみんなに、すばらしい週末への青信号をおくります!

ボブ


"Giving yourself permission to lose guarantees a loss." - Pat Riley

Failure is a powerful teacher; never fear failure.

At the same time, if you've prepared, go in to your challenges expecting to prevail. Too many people hesitate, and don't trust their capacity to win, to achieve excellence.

But not you. You've created your vision, you've done your homework, you've stayed focused on what you want. You're ready, you expect to win. Go for it.

I'm sending you all green lights for a great weekend.

Bob



このブログを始めたきっかけは...↓
英語ガレージ☆ヒロシ Mixi日記

2009年11月12日木曜日

Thursday's morning page.

繁栄は、新しいものを最もはやく取り入れる者についてくる
 - ポール・ゼイン・ピルツァー

あなたが最後に読んだ本はなんですか? 最後に出席したセミナーは? 新しい技能や概念をもたらす学習の経験で、もっとも最近のものはいつでしたか?

クラスが終わった途端に知識の窓口を閉めてしまう人々は、あまりにも多い。現状に満足して向上心をなくして、その分野での最先端にとどまれなくなる。新しい技能を修得すること、知識を得ること、市場のなかで価値のある者であるよう学ぶこと。

市場から報いを得るのは、もてる知識と能力を活かし、さらに価値を加え続けられる者。つまりは、向上を続ける者。

あなたは市場に通用する。新しい学習の経験を、自分の日常に組み込んでいこう。常に変化している世界のなかで価値のある存在でいつづけよう。いざチャンスが現れたときに準備ができているように。

今日は、お気に入りの書店や図書館を訪ねて、知性の欲求を満たすのに最高の日だ。

ボブ


"Prosperity belongs to those who learn new things the fastest."
- Paul Zane Pilzer

What was the last book you read? Or the seminar you attended? When was your last learning experience with new skills and concepts?

Far too many people shut down when classes end. They become complacent, and fail to stay ahead of the curve - learning new skills, acquiring knowledge, and learning to be relevant to the marketplace.

The marketplace rewards those who continue to add value through their knowledge and abilities - those who keep getting better.

You are remarkable. You incorporate new learning experiences into your daily disciplines. You stay relevant in a constantly changing world. You are ready when new opportunities show up.

Today is a great day to visit your favorite bookstore, or library, and feed your hungry mind.

Bob



このブログを始めたきっかけは...↓
英語ガレージ☆ヒロシ Mixi日記

2009年11月11日水曜日

Wednesday's morning page.

人生において私たちのすべきこと。それは他者より優れることではなく、自分に優ること、自分の記録を破ること、私たちにあった昨日を、今ある今日で超えることだ」 - スチュアート・B・ジョンソン

あなたという種に属する人はほかにいない。自分の夢にとどくまでの道のりを楽しもう。行動を起こすかどうか、もちろん、決めるのはあなた自身だ。

ボブ


"Our business in life is not to get ahead of others, but to get ahead of ourselves -- to break our own records, to outstrip our yesterday by our today." - Stewart B. Johnson.

Enjoy your ride to reaching your dreams, you're in a class of your own. Of course, it's up to you to make the moves.

Bob



このブログを始めたきっかけは...↓
英語ガレージ☆ヒロシ Mixi日記

2009年11月10日火曜日

Tuesday's morning page.

カギとなる考え方は...
行き過ぎてしまう危険をいとわない者だけに、自分がどこまで行き着けるかを知る可能性がある」 - T.S.エリオット

コンフォート・ゾーン(ここでは「不安定を避けることによって安心を保つ状況」)をつねに否定し続け、自分の考えから生まれる活動を進めよう。けっして、現状を受け入れてはいけない。

そして、今日を素晴らしい火曜日にしよう!

ボブ


Here's a key thought:
"Only those who will risk going too far can possibly find out how far one can go." - T.S. Eliot

Keep challenging your comfort zone, moving your creative work forward. Never accept the status quo.

And make this a great Tuesday!

Bob



このブログを始めたきっかけは...↓
英語ガレージ☆ヒロシ Mixi日記